Categories: Uncategorized

Inside-Out Practice|Series of interviews with authors from Yishu #13

Martina Köppel-Yang

Dr. Martina Köppel-Yang is an independent scholar and curator. She works in the field of contemporary Chinese art since the mid-1980s and has written extensively on the subject. Her PhD thesis Semiotic Warfare-The Chinese Avant-garde 1979-1989, a Semiotic Analysis (Hong Kong: timezone 8, 2003) is a reference book on the Chinese art of the 1980s. She is a member of the advisory board of Asia Art Archive (Hong Kong).

Her exhibitions include, Leased Legacy. Hong Kong 1997 (Frankfurt 1997), Infiltration: Idylls and Visions (Guangdong Museum of Art, Guangzhou 2006), Surplus Value and Accumulation-Canton Express (Tang Contemporary, Beijing, 2006), Ink-Life-Taste of the 5th Shenzhen International Ink Painting Biennale (Shenzhen, 2006), Onda Anomala part of Manifesta 7 (Trento, Italy 2008), and Becoming Intense, Becoming Animal, Becoming …(Heidelberg University 2009), Advance through Retreat (Rockbund Museum of Art, Shanghai 2014), The Writings of Today are a Promise for Tomorrow-Yangjiang Group (Palazzo Morosini, Venice, 2015), 7+1 Luckily you are here (CIGE, Beijing 2015), Heimat – The First Guang’an international Field Art Biennial (Guang’an, 2018), 3 Souls 7 Spirits – Yang Jiechang, Shanghai Minsheng Museum (Shanghai, 2019), Format Exchange: Aljoscha and Tian Dexi, AsiaNow (Paris, 2020).

1. What is your story with Yishu journal? When did you start writing for Yishu?

I started writing for Yishu from its beginnings on. The connection is Zheng Shengtian Laoshi, who invited me to be part of the project.

 

2. How many articles have you published in Yishu? What are they about?

Maybe about seven. I was writing more regularly in the early years of Yishu. I wrote about different topics related to my research interests, not exhibition reviews.

 

3. Why do you choose to write for Yishu? In what ways do you think Yishu distinguishes itself from other art journals? What is particularistic about Yishu?

There are several reasons, why I write for Yishu

1) it is specialized in my field of research

2) it is an independent, non-commercial journal

3) it is open-minded, gives space to young researchers and marginal topics

 

4. What is it like to work with Yishu’s editors?

It was smooth and professional.

 

5. What is your research area? What have you been working on recently?

I have been curating several exhibitions in the last couple of years. My research area did not change: my interest is still the connection of contemporary art, artistic strategies and cultural politics.

 

6. The inaugural issue of Yishu in 2002 posed a series of questions to prominent art practitioners in Chinese contemporary art. Now that Yishu has arrived at its milestone of 100 issues, we’d like to pose some of these questions to you: What are your thoughts regarding the situation of art and culture in China today? What does Chinese art and culture mean to you? What does “China” mean to you? 

Well, “China” means a lot to me, in the different meanings of this expression.

First of all, China is the country of origin of my husband, this means I have family in China. Second, it is the place where many of my dear friends live, where many of the artists and art professionals live, with whom I have worked throughout my career.

I studied in China for nearly three years, when I was very young. This was from 1985 to 1987. At the time, going to China was like going to the moon. It resembled a satellite of world events, present and distant at the same time, following the Western powers, wanting to influence tides, but not yet an active agent of world events. It was a different sphere, still part of the Eastern bloc. I had the luck to witness one of the most outstanding moments in contemporary Chinese art, the 85 New Wave. The experiences I made and the encounters with artists I had at the time triggered my decision to work in the field of contemporary Chinese art. I was deeply touched by the positive energy and determination of the artists: they had nothing, often not even a studio, but they were able to change their environment, to change China with their ideas.

I believe that this kind of energy does still exist. China is one of the oldest civilizations. It has never lost its vitality. In the 1980s, the utopian concept of the modern consciousness, that was an official guideline, was a major drive in the cultural scene. In this utopian quest, typical of the 1970s/1980s and even the end of the twentieth century, China joined the world. Development was regarded not only as an economic factor, but also as an individual and spiritual endeavor. People strived for the better, not for the more. I do not want to sound nostalgic, but I believe that we need to give this kind of energy a chance, to give artists and creatives of all fields, cultural and scientific, a chance to take part in the transformation of society. Politics cannot and should not solve all the problems and challenges our contemporary world is facing. I believe that the individual is the key factor in every sustainable change, and it is the individual we have to trust to enhance and to live change.

 

7. What are your thoughts regarding the situation of art criticism today?

Like everything else, it needs more fantasy and less words.

 

8. Keith Wallace has posed a question in the 100th edition of Yishu, and we’d like to pose the same question to you: What are the most significant developments that have taken place in contemporary Chinese art in the past two decades in terms of the art produced and systems it functions within?

There are many significant changes. I answered this question for the 100th edition of Yishu in detail. But I think it comes down to the following:
Zheng Guogu once told me that, for him, political slogans are a kind of mantra, becoming reality if only we repeat them often enough. It is the slogans that have changed and, with them, reality, the structure of the economic and institutional systems, the value system, and, in response, artistic strategies. From “Liberate the Thoughts” and “Reform and Opening Up” in the late 1970s, to “Three Represents” in 2000 and “Harmonious Society” in 2005, the 2008 Olympics’ “One World, One Dream,” “Chinese Dream” in 2013 and, finally, “Thoughts on Socialism with Chinese Characteristics in the New Era” in 2017, it is a long list of slogans, which the artists answered by developing individual artistic strategies responding or counteracting the new directives and the “utopian strain” (quote from my text “Who the Hell is Ielnay Oahgnoh?”, in: Yishu Vol 19:5/6, 2020: pp. 40-44).

Interview Planning: Liu Yusi, Huang Wenlong
Interview Translation:Liu Qian
Proof-reading:Ninjia, Zhang Ligeng, Huang Wenlong
Post Editing: Liu Qian
Design: Onion

Museum Seni Luar Dalam Beijing

Share
Published by
Museum Seni Luar Dalam Beijing

Recent Posts

Upcoming Exhibition | Italian Contemporary Art and Artists on the Silk Road

  Please scroll down for English   意大利当代艺术丝路行 策展人:安杰拉·泰切   展览时间:2023年2月24日—4月15日 地址:北京市海淀区杏石口路50号,中间美术馆   北京中间美术馆荣幸地迎来2023年首个国际艺术大展“意大利当代艺术丝路行”,该展将于2023年2月24日至4月15日在中间美术馆的一、二层展厅展出。由艺术史家、评论家和策展人安杰拉·泰切(Angela Tecce)策划,“意大利当代艺术丝路行”将通过30余件作品呈现30余位跨越多个代际的艺术家的创作。这个展览中的艺术家名单构成了二战之后意大利当代艺术史的一个索引。从出生于1920年代到1980年代的每个代际中,均有数位佼佼者参与此展。作品的创作时间最早为1967年,最近为2020年,横跨半个多世纪,其中以2010年以来的作品为主。不仅展示那些已经颇具知名度的艺术家的作品,也格外重视推出年轻艺术家的创作,向观众呈现意大利当代艺术的综合全貌,尤其是近年来涌现的各种不同的趋势。作为秉持独立思考和实验精神的当代艺术机构,中间美术馆长期关注和支持非商业性的艺术和人文探索。这也正是“丝路行”这个展览,通过这些观念性的创作,展现出的一种严肃的品质。…

1 year ago

Upcoming Exhibition | Firewatching: Witness and Narrative

  Please scroll down for English   观火:见证与叙事 策展人:朱雅楠   展览时间:2023年2月24日-4月15日 地址:中间美术馆1层,北京市海淀区杏石口路50号   第十期“中间实践”的展览书籍来自意大利西西里巴勒莫的89books,这是由意大利摄影师⽑罗·达加蒂(Mauro D’Agati)与乌克兰策展⼈卡特林娜·菲柳克(Kateryna…

1 year ago

Upcoming Exhibition | Night Road: Works by Zhao Wenliang and Yang Yushu from Zhang Wei’s Perspective

  Night Road Works by Zhao Wenliang and Yang Yushu from Zhang Wei's Perspective Curator:…

1 year ago

Upcoming Exhibitions | 2023 SPRING EXHIBITIONS

  2023 SPRING EXHIBITIONS   As a contemporary art institution recognized for its independent and…

1 year ago

Announcement | Inside-Out Art Museum Is Opening Now

Inside-Out Art Museum Is Opening Now   Spring Greetings   As the spring vacation has…

1 year ago

Opening Dates During the Spring Festival

Chen Bo, Goldfish, 1959, Courtesy of Chen Xiaoli   Opening Dates During the Spring Festival…

1 year ago