Contact Us

Use the form on the right to contact us.

You can edit the text in this area, and change where the contact form on the right submits to, by entering edit mode using the modes on the bottom right. 

           

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

活动预告

 
012728.jpg
 

 

普遍与特殊:何为亚洲

“失调的和谐”闭幕前夕学术演讲

 

“失调的和谐”展对于“和谐”,一种刻板和过于简单化的对于亚洲的认识,作出批判性的回应,尝试挖掘亚洲概念在历史和当代多个层面的意义。四位来自中国、日本、韩国和台湾的策展人将这四个语境中的艺术创作、思考和历史脉络放置在一个相互关联的背景里来展开认识和讨论。这个旅途从首尔开启,第二站到达广岛,第三站至台北,最后一站来到北京中间美术馆。

这个巡回展览针对每一个新的环境所提出的新问题,将最新的想法加入到这个持续成长的项目之中。在北京的展览以“二十世纪八、九十年代之交东亚艺术观察”为副标题,将目光投向对于当代东亚而言具有强烈转折意义的上个世纪八、九十年代之交。在这个历史时刻中,东亚各区域不仅共享着冷战结束、全球化程度进一步加深的国际背景,还面临着各自内部深刻的社会、政治、经济和文化转变,以及由此带来的震荡和新契机。四位策展人各自通过呈现具体的展览和艺术事件的案例作为切片,来探究这个时期的复杂肌理,思考这个时期的艺术动态和思想对于今天的影响。从对这个历史时期的回望中,我们也再次看到东亚地区时刻彼此关照的现实。

 

在展览进入最后一周的前夕,我们诚邀大家来参与和见证两场重要的学术演讲活动。第一场是2018年1月27日举行的策展人对谈:策划该展览的四位策展人将在展览开幕后首次齐聚北京,在北京歌德学院举行一场对话。他们将回顾这个历时三年的展览计划的发起过程、巡回经过,并分享从这个展览所引发出的在策展实践上的尝试与思考。四位策展人还将从自身的经验出发展开分析在亚洲语境中面对亚洲的实践和艺术史论述中的种种困境展开工作的可能与挑战。

 

第二场是2018年1月28日在北京中间美术馆举行的以“普遍与特殊:何为亚洲”为题的两场主题演讲与对话。演讲与对话嘉宾为中国社会科学院文学研究所研究员孙歌教授与康乃尔大学亚洲研究与比较文学系酒井直树教授。两位长期致力于研究与表述亚洲问题的学者将就近期他们在该领域的思考分别发表主题演讲,并在演讲之后结合亚洲近代以来的历史进程展开对话,针对目前的国际关系格局以及迅速推进中的亚洲一体化的新现实,探讨今天该如何认识亚洲这个范畴,以及亚洲这个范畴在进入我们的历史,重新审视那些在既定的普遍性与特殊性的关系中所被忽略的问题时所具有的超越性视角。

 

这个为期两天的演讲活动深受孙歌教授以及酒井直树教授长期在亚洲论述方面所进行的开拓性与富于想象力的思想实践所启示,希望借此契机提出作为拥有“问题性”与“主体性”潜质的思想视野的亚洲与亚洲原理,以及正视我们在亚洲实践所遭遇的种种困境与历史渊源的重要意义。

 

 

 

演讲

 

2018年1月27日星期六

 

策展人对话:“从艺术史的视角回看八、九十年代的东亚”

主持人:北京德国文化中心 · 歌德学院(中国)院长 柯理博士

嘉宾:黄建宏、神谷幸江、金宣廷、卢迎华

语言:中英文

时间:下午2至4点

地点:北京德国文化中心 歌德学院(中国)文化项目和信息中心

地址:北京市朝阳区酒仙桥路2号798艺术区创意广场

合作伙伴:北京德国文化中心▪歌德学院(中国)

 

 

2018年1月28日星期日

讲座与对话:“普遍与特殊:何为亚洲性”

嘉宾:酒井直树、孙歌

语言:中英文

时间:下午2点至6点

地点:中间美术馆会议室

地址:北京市海淀区杏石口路50号中间艺术区中间美术馆

 

 

 

演讲者简介

 

酒井直树教授

酒井直树教授现任美国康奈尔大学亚洲研究学科讲席教授。他曾在比较文学、思想史、翻译研究、种族主义与民族主义研究以及文本性历史等领域发表著作。先后出版:《翻译与主体性》(明尼苏达大学出版社,1997年)、《过去的声音》(康奈尔大学出版社,1991年)、《作为语言和民族的日语的死产》(Shinyô-sha, 1995年)、《美式和平的结束和蛰居族的民族主义》(株式会社岩波书店,2017年);他也参与编辑了多卷丛书,其中包括:与桑德罗·马泽德联合编辑《翻译》专刊:《翻译的政治》(2014年)、《翻译、生物政治、殖民的差异》卷4、与苏哲安联合编辑《痕迹——多语种文化理论与翻译系列》(香港大学出版社,2006年)、与柳玄珠联合编辑《跨太平洋的幻想》(世界科学、2012年)。酒井直树同时担任“痕迹”项目的创始编辑,该项目是韩语、汉语、英语、西班牙语及日语的多语种系列。

 

孙歌教授

中国社会科学院文学研究所研究员。日本东京都立大学法学部政治学博士。主要著作有:《主体弥散的空间》、《竹内好的悖论》、《文学的位置》、《我们为什么要谈东亚》、《亚洲意味着什么》、《求错集》。多年来从事日本政治思想史研究,致力于推动东亚地区知识分子的深度对话,曾于九十年代与沟口雄三先生一同推动“中日知识分子对话”。

 

黄建宏 

黄建宏,国立台北艺术大学艺术跨域研究所副教授。著作 包括《COQ》、《一种独立论述》、《浑变》、《EMU》 和《蒙太奇的微笑》等。从事关于影像与当代艺术及奇 观的研究并撰写论述。翻译作品包括德勒兹、布希亚、 洪席耶等人的著作。2007年起开始策展,曾策划过“Ex. ception”(2007年)、“S-HOMO”(K's Art当代艺术空间,2009年)、“后地方”(台北当代艺术馆,2009 年)、“从电影看”(深圳OCAT,2010 年)、“浑变” 和“日光浴”(2011年)、Chim.Pom 的“美丽世界”和 “心动 EMU”(2012年)、“台湾分裂2.0”(2013年)、 “运动之后”(2014年)、“失调的和谐”(2015-2016年)、“档案穿越法”(2017年)。

 

神谷幸江 

神谷幸江,现任纽约日本协会美术馆馆长,2007 年至 2015 年间为日本广岛市现代美术馆策展部主任,曾任纽 约新美术馆的副策展人。她曾为弗朗西斯·艾利斯、蔡国强、小野洋子、小沢刚、高岭格、徐道获等多位艺术家策划个展(以上皆于广岛现代美术馆展出),并担任“生命讯号——60及70年代日本和美国的录影艺术”的联合策展人,该展于2009年至2010年间巡回至日本与美国,以及“主旨:探索——1970 年代迄今的日本当代艺术”。她曾于2011年以其策展的“西蒙·斯塔林——化装舞会计划”获颁日本的西洋艺术基金会学术奖。 

 

神谷幸江曾为 2014 年横滨三年展和“Parasophia:京都国际现代艺术祭2015”顾问,并曾担任过劳力士创艺推荐资助计划、德意志学术交流中心柏林艺术家驻留计划、 日本媒体艺术祭的评委。文章常发表于展览专辑或出版物,包括2006年台北双年展画册、2013年加州太平洋三年展画册;也为《Creamier -当代文化艺术》(Phaidon 出版社,2010年)和《蹂躏——冲突年代下的艺术与文化》 (Mercatorfonds出版,2014年)撰稿。 

 

金宣廷 

金宣廷,光州双年展基金会主席。1993年至2004年为首尔Art Sonje艺术中心的主策展人,曾任第51届威尼斯双年展韩国馆总监(2005年)、首尔媒体城市双年展艺术总监(2010年)、光州双年展联合艺术总监(2012年)、光州亚洲文化中心研究和档案部艺术总监(2014-2015年)、“真实的分军事区项目”艺术总监(2012-2016年), 以及Art Sonje艺术中心总监(2016-2017年6月)。 

 

卢迎华 

卢迎华是墨尔本大学艺术史博士候选人,现任北京中间美术馆馆长。她是frieze 艺术杂志特邀编辑,也是《展览主义者》编委会成员之一。2012年她担任威尼斯双年展金狮奖评委,是第九届光州双年展的联合策展人。2013 年,她担任意大利Museion美术馆客座策展人,并获得泰特美术馆研究中心亚太计划的首个特邀研究学者奖金。她于2012年至2015年担任深圳OCAT艺术总监及首席策展人。 她也是2017年美国艺术史研究机构协会(ARIAH)首届 “东亚学者奖”的四位获奖者之一。 

 

讲座免费!

 

邮件报名:

请将报名信息:姓名、人数、联系方式等,于2018年1月24日之前发送至info@ioam.org.cn

致电报名:

010-62730230

我们将通过邮件或电话与您确认报名信息,请注意查收邮件及来电信息!