Categories: Uncategorized

Inside-Out Practice|Series of interviews with authors from Yishu #5

Britta Erickson

Dr. Britta Erickson is an independent scholar and curator. Her doctoral dissertation investigates patronage modes in the career of the mid-nineteenth-century Shanghai School master, Ren Xiong. She has taught at major universities, publishes and lectures widely, and has curated important exhibitions of contemporary Chinese art, including the Sackler Gallery’s first major solo show for a living artist, Word Play: Contemporary Art by Xu Bing. Dr. Erickson now serves as Artistic Director of INK Studio, a Beijing gallery devoted to contemporary ink artists, and includes among her recent projects the production of a film series, The Enduring Passion for Ink.

1. When did you start writing for Yishu? How many articles have you published in Yishu? What are they about? Why do you choose to write for Yishu? What is particularistic about Yishu? What is it like to work with Yishu’s editors?

Yishu came along at the perfect moment, providing sophisticated and nuanced readings of Chinese contemporary art just when interest in the field was beginning to grow. In its almost two decades of publication, the journal has delivered timely information, in English, encouraging and educating a new Euro-American audience for Chinese contemporary art. I have been honored to be a member of Yishu’s Advisory Board since its inception, and also to have been a juror for the first Yishu Award for Critical Writing on Contemporary Chinese Art, in 2010. This important initiative shines a light on the need for discriminating art criticism in shaping the field, and the exigency of nurturing such critical capacity. I have been Guest Editor for one issue of Yishu, and have published seven essays in the journal, one an interview with Zheng Shengtian. I enjoyed immensely interviewing Sheng: to hear of his experiences as part of the art world in China during the 1970s, 1980s, and 1990s is fascinating. It is this personal history—Sheng’s point of view as someone long embedded in the art world—intertwined with his generosity of spirit, that allowed Yishu to take off. The other editors (including Keith Wallace, the editor with whom I most interacted, and Ken Lum) are brilliant—what a fabulous group to start a journal!

 

2. What is your research area? What have you been working on recently?

The essays I have published in Yishu reflect my current interests, three of them focusing on the subject of contemporary Chinese ink. One describes what so far as I know is the first nude performance in China, by Wang Peng: it involved splattering ink on his body and surroundings, and printing his body on paper (Fall/September 2007). A second, “The Contemporary Artistic Deconstruction—and Reconstruction—of Ink Painting” (Summer/June 2003), examined the place of ink in the realm of contemporary Chinese art. And the third, “Innovations in Space and Painting Philosophy: Paintings by Zheng Chongbin and Qiu Shihua” (January 2008), considered the philosophy underpinning ink painting, and its relevance to other media. This was a prominent consideration of the exhibition for which the paper was originally written, Reboot:  The Third Chengdu Biennale, an exhibition seeking to reposition Chinese ink painting (co-curated by Kuiyi Shen, Feng Bin, and me).

 

3. What are your thoughts regarding the situation of art and culture in China today? What does Chinese art and culture mean to you? 

While I continue to be interested in Chinese contemporary art in all media, I have gradually narrowed my focus to contemporary Chinese ink, feeling qualified to do so by having studied the connoisseurship of ink painting with a knowledgeable collector, Jung Ying Tsao. One of my major projects has been to produce ten short films on ten living ink painters, The Enduring Passion for Ink. The artists come from a wide range of backgrounds, personal, educational, and philosophical, and their techniques vary widely. The films afford the viewer an unprecedented look into the practice of an artist. The Enduring Passion for Ink is available on Kanopy.com (search my name), and can be accessed via many local libraries and academic libraries.

A second major project is the founding, with two colleagues (Craig Yee and Chris Reynolds), of a Beijing gallery, Ink Studio, whose mission is to present Chinese experimental ink as a distinctive contribution to contemporary transnational art-making in a closely-curated exhibition program supported by in-depth critical analysis, scholarly exchange, bilingual publishing, and multimedia production.

 

4. What are the most significant developments that have taken place in contemporary Chinese art in the past two decades in terms of the art produced and systems it functions within?

Regarding the question, “what are the most significant developments that have taken place in contemporary Chinese art in the past two decades,” I am most struck by a development that has not occurred. Where is ink? I believe things have in general become more sophisticated, and more complicated, in all arenas: art practice, criticism, publishing, scholarship, and exhibitions. That said, and despite widespread acceptance of art composed from a myriad of materials, ink seems not to have found easy access into the expansive world of art. While there are many outstanding ink art practitioners, the plethora of publications and exhibitions—including periodical exhibitions—devoted to ink does not adequately support those artists’ work. And most notably, there is rarely a successful effort to integrate ink art into the broader realm of contemporary art. (Having said that, kudos to Yishu for having published many articles involving ink art.)

Interview Planning: Liu Yusi, Huang Wenlong
Interview Translation:Liu Qian
Proof-reading:Ninjia, Liu Yusi, Zhang Ligeng, Huang Wenlong
Post Editing: Liu Qian
Design: Onion

Museum Seni Luar Dalam Beijing

Share
Published by
Museum Seni Luar Dalam Beijing

Recent Posts

Upcoming Exhibition | Italian Contemporary Art and Artists on the Silk Road

  Please scroll down for English   意大利当代艺术丝路行 策展人:安杰拉·泰切   展览时间:2023年2月24日—4月15日 地址:北京市海淀区杏石口路50号,中间美术馆   北京中间美术馆荣幸地迎来2023年首个国际艺术大展“意大利当代艺术丝路行”,该展将于2023年2月24日至4月15日在中间美术馆的一、二层展厅展出。由艺术史家、评论家和策展人安杰拉·泰切(Angela Tecce)策划,“意大利当代艺术丝路行”将通过30余件作品呈现30余位跨越多个代际的艺术家的创作。这个展览中的艺术家名单构成了二战之后意大利当代艺术史的一个索引。从出生于1920年代到1980年代的每个代际中,均有数位佼佼者参与此展。作品的创作时间最早为1967年,最近为2020年,横跨半个多世纪,其中以2010年以来的作品为主。不仅展示那些已经颇具知名度的艺术家的作品,也格外重视推出年轻艺术家的创作,向观众呈现意大利当代艺术的综合全貌,尤其是近年来涌现的各种不同的趋势。作为秉持独立思考和实验精神的当代艺术机构,中间美术馆长期关注和支持非商业性的艺术和人文探索。这也正是“丝路行”这个展览,通过这些观念性的创作,展现出的一种严肃的品质。…

1 year ago

Upcoming Exhibition | Firewatching: Witness and Narrative

  Please scroll down for English   观火:见证与叙事 策展人:朱雅楠   展览时间:2023年2月24日-4月15日 地址:中间美术馆1层,北京市海淀区杏石口路50号   第十期“中间实践”的展览书籍来自意大利西西里巴勒莫的89books,这是由意大利摄影师⽑罗·达加蒂(Mauro D’Agati)与乌克兰策展⼈卡特林娜·菲柳克(Kateryna…

1 year ago

Upcoming Exhibition | Night Road: Works by Zhao Wenliang and Yang Yushu from Zhang Wei’s Perspective

  Night Road Works by Zhao Wenliang and Yang Yushu from Zhang Wei's Perspective Curator:…

1 year ago

Upcoming Exhibitions | 2023 SPRING EXHIBITIONS

  2023 SPRING EXHIBITIONS   As a contemporary art institution recognized for its independent and…

1 year ago

Announcement | Inside-Out Art Museum Is Opening Now

Inside-Out Art Museum Is Opening Now   Spring Greetings   As the spring vacation has…

1 year ago

Opening Dates During the Spring Festival

Chen Bo, Goldfish, 1959, Courtesy of Chen Xiaoli   Opening Dates During the Spring Festival…

1 year ago